Выбираем переводчик для iOS-устройств: iTranslate, Translate.Ru и «Говори и переводи»

Чем же способны удивить искушенного пользователя мобильные переводчики? На нашем ринге выступят простая утилита, функциональный переводчик и максимально интересное приложение. Возможно, они смогут составить конкуренцию рассмотренным ранее решениям Яндекс и Google, либо станут лидерами в определенной области. Пока это лишь предположения, так что протестируем новых участников внимательнее.
28 октября 2017, суббота 12:00

Оглавление

Вступление

Лаборатория сайта Overclockers.ru продолжает рассматривать мобильные переводчики для iOS-устройств. Напомню, что в нашем предыдущем материале состоялась битва приложений Яндекс и Google. По ее итогам выяснилось, что это достойные варианты, подвинуть которых с пьедестала будет нелегко.

На этот раз на нашем ринге встретятся простая утилита iTranslate, функциональный переводчик Translate.Ru и максимально интересное приложение «Говори и переводи». Возможно, они смогут составить конкуренцию ранее изученным решениям, либо станут лидерами в определенной области. Но пока это лишь предположения, так что протестируем новых участников внимательнее.

В качестве тестового оборудования использовались следующие устройства:

  • Смартфон Apple iPhone 6 (установлена операционная система iOS 11.0.3);
  • Смартфон Apple iPhone SE (установлена операционная система iOS 10.0.3).

iTranslate

Знакомство

Описание данной программы в магазине приложений Apple выглядит следующим образом: «iTranslate – лучший переводчик и словарь в App Store». Это серьезное заявление и мы, конечно же, его проверим.

Преимущества приложения iTranslate:

  • Перевод на более чем 100 языков.
  • Чтение переведенных фраз вслух (на выбор доступны мужские и женские голоса).
  • Переключение между различными региональными вариантами языка.
  • Словари, синонимы, толкования многозначных слов.
  • Приложение для Apple Watch, специальная дополнительная клавиатура, виджет для экрана «Сегодня».
  • Транслитерация, история запросов, избранное, возможность делиться переводами и многое другое.
  • Отмеченные многочисленными наградами приложения для iPhone, iPad и Apple Watch.

Возможности Pro-версии iTranslate:

  • Перевод без подключения к интернету.
  • Голосовое общение в реальном времени.
  • Перевод веб-страниц на лету (в том числе через удобное расширение для Safari).
  • Таблицы спряжения глаголов в различных временах.

Начало работы

Интерфейс мобильного приложения iTranslate выглядит самым простейшим образом. В верхней его части расположились два окна: одно для ввода переводимой информации, а другое – уже с переведенным текстом.

Моментального перевода здесь нет, нужно дождаться обновления экрана. При этом организована быстрая смена переводимых языков, предугадывание текста, а также моментальное копирование исходного/переведенного текста.

Зато после обновления вся информация и все функции переводчика iTranslate к нашим услугам, а это и голосовая озвучка переводимого и самого перевода, и возможность скопировать, удалить, просмотреть в увеличенном виде и поделиться переведенным текстом.

Кстати, для выбора исходного языка и переводимого необходимо указать их в соответствующем языковом разделе iTranslate. Попасть в него можно через пиктограммы с флагами. Реализация достаточно интересная, да и количество поддерживаемых языков на должном уровне, чуть более сотни. А для некоторых языков мы можем выбрать варианты озвучки и скорость их воспроизведения.

Предусмотрена возможность перевести веб-страницу через переводчик, правда, она доступна только в версии Pro… Равно как и автономный режим, и голосовой перевод, и таблицы спряжения, и даже полное отсутствие рекламы. Как вы понимаете, ущемляют нас по полной программе, ведь этих функций очень недостает в приложении.

При покупке подписки на приложение его цена за 12 месяцев выйдет в 199 рублей в месяц, то есть около 2 400 рублей за год. Для оценивания приложения есть пробная версия.

Из прочих возможностей в iTranslate отметим удобные разделы с историей и избранными записями. Они мне понравились своей сбитостью – все в максимально удобном виде, конкретно и без ненужных мелочей.

Кроме того, в iTranslate есть красивый и простой виджет для мгновенного перевода текста.

Настройки

Если говорить о таком нюансе, как настройки, то здесь их маловато, а именно:

  • Активация Bragi The Dash;
  • Расширение Safari;
  • Виджет «Сегодня»;
  • Активация Apple Watch;
  • Клавиатура iTranslate;
  • И множество мелких дополнительных параметров.

Из всего этого перечня возможностей отметим лишь Bragi The Dash – это специализированная возможность для работы наушников Bragi в режиме переводчика. Сложно сказать, как работает данная опция, так как соответствующего устройства и Pro-версии приложения у меня нет.

Еще iTranslate взаимодействует с Apple Watch благодаря мини-приложению для часов. О функциональности, опять же, судить трудно, но оно есть и лишним не будет.

Тестирование

Версия приложения 10.8
Размер дистрибутива 222 Мбайта
Размер приложения в установленном виде 120.8 Мбайт

Проблем как таковых с iTranslate мною замечено не было, более того – переводчик весьма «шустр» в работе. Но, опять же, каких-то глобальных вещей, которые могли бы нагружать приложение, здесь нет.

Выводы

В целом, iTranslate – это неплохой переводчик для iOS-устройств, если бы не пара аспектов. А именно: отсутствие офлайн-режима в бесплатной версии и всевозможные ограничения в бесплатном режиме, реклама и излишняя простота приложения.

Все то же самое и даже чуть больше могут предложить переводчики Яндекс или Google, которые мы рассмотрели ранее. Тогда какой смысл пользователям платить за более худший продукт? Ведь качество перевода информации в нем не лучше, чем в вышеуказанных приложениях.








Скачать iTranslate
для iOS-устройств
из iTunes
Разработчик iTranslate.
Стоимость Бесплатно.
Платная версия – от 299 руб./месяц.
Требования iOS 9.0 или более поздняя версия. Совместимо с iPhone, iPad и iPod touch.

Translate.Ru

Знакомство

Один из крупнейших и популярных сервисов по переводу текста обзавелся мобильным приложением. Почему бы нам на него не взглянуть, раз уж мы рассматриваем все переводчики для iOS? Тем более что эта утилита предлагает хорошую функциональность.

Основные возможности переводчика Translate.Ru:

  • Точный тематический перевод. Передовая технология PROMT обеспечивает качественный перевод. Приложение уже настроено на наиболее популярные темы: обучение языкам, наука и образование, переписка и общение в социальных сетях, техника, бизнес, покупки, путешествия, спорт, здоровье.
  • Перевод в режиме «Диалог». Перевод речи в режиме диалога позволит вам комфортно общаться с собеседником в любое время и в любом месте. Выберите языки для общения, говорите на родном языке и получайте перевод речи вашего собеседника.
  • Перевод фото. Перевод текста непосредственно с камеры или из фотографий, сохраненных на устройстве. Достаточно просто выделить фрагмент текста или слово на изображении.
  • Мгновенный перевод в любом приложении. Настройте виджет для экрана «Сегодня» для мгновенного перевода буфера обмена или используйте кнопку «Поделиться» для отправки ссылки или текста на перевод из других приложений.
  • Расширение для iMessage в iOS 10 позволит вам быстро и максимально удобно переводить входящие и исходящие сообщения прямо в интерфейсе мессенджера.
  • Словарь с современной лексикой. Ищите в словарях все возможные варианты перевода слов, часть речи и транскрипцию. Также можно послушать, как произносится слово и любой из его переводов.
  • Больше информации можно получить на сайте: грамматика, склонения, спряжения, примеры переводов и словосочетания. В приложении интегрированы ссылки для быстрого перехода.
  • Голосовой ввод и произношение. Используйте микрофон и голосовой ввод, чтобы диктовать текст для перевода (для iOS 8.0 и выше). Прослушайте результат перевода, используя функцию синтеза речи.
  • 16 офлайн-разговорников. Скачайте на телефон или планшет самые важные фразы для любых ситуаций в заграничной поездке и общайтесь в любой точке мира. Для работы разговорника не требуется подключение к интернету.
  • Режим экономии трафика в роуминге. Специальный режим, который позволит вам в зарубежных поездках минимизировать мобильный интернет-трафик при переводе.
  • Переводчик для Apple Watch. Голосовой переводчик, который всегда под рукой (вернее, на руке): можно произнести фразу и прослушать ее перевод с помощью умных часов, не вынимая iPhone из кармана. Для английского и китайского языков доступен ввод от руки на экране часов.
  • Не переводите одно и то же дважды. В истории сохраняются последние 50 переводов, которые доступны даже офлайн. Запоминайте переводы в «Избранном», и они будут сохраняться всегда, даже при очистке истории.

Начало работы

Внешне Translate.Ru выглядит просто и заурядно, я бы даже сказал – чересчур. Более того, его дизайн никоим образом не подходит к мобильной операционной системе Apple. Но, как говорится, на вкус и цвет товарищей нет.

Лучше поговорим об удобстве использования переводчика, благо с этим в программе все гораздо лучше.

Итак, в самом верху экрана расположилась языковая панель. Она максимально проста и понятна, к тому же включает функцию автоматического определения языка. Это позволит нам не тратить драгоценное время на простейшие действия.

Для ввода текста есть определенное поле, а также классическая клавиатура, голосовой ввод и ORC сканер. Правда, в последних двух случаях необходимо дополнительно установить соответствующие языковые пакеты. Не забыт и автоматический ввод текста из буфера обмена. И это удобно!

Для каждого языка предусмотрены свои языковые пакеты. Их размер колеблется от 5 до 15 Мбайт, в зависимости от типа пакета и самого языка.

C распознаванием голоса нет никаких проблем, а вот распознавание текста через камеру могло бы быть и лучше. По крайней мере, до эталонного уровня Google Translate еще расти и расти.

Кстати, раз уж заговорили о языках, то нельзя не упомянуть о количестве поддерживаемых для перевода языков. В Translate.Ru таких немного, всего шестнадцать. Среди них есть английский, французский, немецкий, китайский, японский и многие другие. Но по сравнению с конкурентами, у которых около 90-100 языков – сущая мелочь.

Приложение Translate.Ru содержит популярный режим «Диалог», суть которого сводится к более простому общению с иностранцами в реальном времени.

Для этого вы выбираете тематику разговора, затем говорите или пишете необходимое на своем родном языке, а приложение автоматически переводит это на необходимый язык. Аналогичная возможность есть и у нашего ответчика, так сказать, для полноценного понимания нашего диалога. Все переведенные сообщения будут сохраняться в истории наших действий.

Из других особенностей интерфейса отметим уже упомянутый раздел «История» Он сохраняет до пятидесяти записей и предоставляет доступ к ним даже в офлайн-режиме.

И не забываем о виджете, который отображает наш последний переведенный текст. Между прочим, удобно.

Настройки

Настроек в Translate.Ru не так уж и много, да и назвать их продвинутыми или глобальными у меня не повернется язык, поэтому просто перечислим их:

  • Экономия трафика в роуминге;
  • Автоматический перевод текста при определенных условиях;
  • Автоматический ввод текста из буфера обмена;
  • Выбор размера шрифта;
  • Выбор скорости голосового произношения;
  • Параметры уведомлений.

Тестирование

Версия приложения 2.1.0
Размер дистрибутива 148 Мбайт
Размер приложения в установленном виде 44.4 Мбайт

К работе переводчика Translate.Ru у меня нет никаких вопросов, все прекрасно работает и функционирует. Удивляться не приходится, ведь сама программа максимально проста.

Выводы

Если у вас нет ни малейшего желания использовать Яндекс.Переводчик или Google Translate, советую обратить внимание на бесплатный переводчик Translate.Ru. Иначе особого смысла использовать данное приложение просто нет, да и зачем?

Да, уровень перевода неплох, равно как и голосового сопровождения, качество приложения выше среднего и даже есть некоторые функции, как например, перевод сообщений в iMessage. А также офлайн-режим и многое другое. Но стоит ли оно того? Думаю, нет.








Скачать Translate.Ru
для iOS-устройств
из iTunes
Разработчик PROMT.
Стоимость Бесплатно.
Требования iOS 9.0 или более поздняя версия. Совместимо с iPhone, iPad и iPod touch.

«Говори и переводи»

Знакомство

Чем же еще можно удивить пользователей, особенно в приложениях-переводчиках? К примеру, разработчики из Apalon Apps предлагают голосовой переводчик с одноименным приложением «Говори и переводи» для iPhone и iPad. Удивимся?

Особенности приложения «Говори и переводи»:

  • Поддержка технологии Apple по распознаванию голоса – распознавание голоса в реальном времени значительно улучшает скорость ваших переводов;
  • 117 языков для перевода текста;
  • 54 языка для перевода речи;
  • Функция определения языка в режиме текст-текст: если вы не знаете язык вводимого текста, выберите «Определить язык» из списка языков;
  • Интеграция с iCloud: история ваших переводов синхронизируется на всех ваших Apple устройствах;
  • Настройки голоса: выберите мужской или женский голос и скорость произношения.

Начало работы

Над самим приложением разработчики старались и это сразу видно. Во-первых, его интерфейс красив и не похож ни на один уже изученный переводчик. А во-вторых, он максимально прост, удобен и не перегружен элементами. Произведение искусства, да и только.

По большому счету в «Говори и переводи» один экран, одно меню. На нем есть две пиктограммы для активации ввода, переключатель режима текст/голос и переход к выбору языка для перевода. На этом все. Круто? Да, минималистично и при этом все самое необходимое у нас уже есть.

Поддерживаемых языков тут огромное количество, их нашлось аж 117 штук, из которых 54 доступны для перевода в речь, точнее озвучивания. Кстати, качество перевода текста и речи, по крайней мере, для английского и русского языков на хорошем уровне.

Сама программа работает в так называемом режиме диалога, благодаря чему можно практически без преград общаться с носителем другого языка. Думаю, принцип работы этой функции озвучивать не стоит, все и так максимально понятно.

Для комплекта в «Говори и переводи» есть виджет с тремя простейшими кнопками: «Перевод из буфера обмена», «Перевод с первого языка» и «Перевод со второго языка».

Настройки

И снова ничего интересного:

  • Режим перевода: речь-речь, текст-текст;
  • Тип голоса;
  • Скорость произношения;
  • Автопроигрывание;
  • Определение окончания речи;
  • Транслитерация;
  • Встроенные голоса.

Тестирование

Версия приложения 3.9
Размер дистрибутива 84.5 Мбайт
Размер приложения в установленном виде 52.8 Мбайт

Приложение «Говори и переводи» функционирует идеально, никаких замечаний за все время использования у меня не возникло.

Выводы

«Говори и переводи» — это простой, но не менее классный переводчик для домашнего использования. Разработчики не стали нагружать его различными функциями и возможностями, а сосредоточились на голосовом распознавании, интерфейсе и удобстве работы. И не зря, вышло здорово.

Единственный недостаток приложения – это обязательное требование в виде постоянного подключения к интернету, а также ряд ограничений в бесплатной версии и высокая стоимость подписки на приложение. Но все вышеуказанное достаточно субъективно и может устроить некоторых пользователей.








Скачать «Говори и переводи»
для iOS-устройств
из iTunes
Разработчик Apalon Apps.
Стоимость Бесплатно.
Pro подписка от 269 рублей/месяц.
Требования iOS 8.0 или более поздняя версия. Совместимо с iPhone, iPad и iPod touch.

Денис Мельник