День радио на экранах Украины

для раздела Блоги
Смотрел на днях в кинотеатре киноверсию известного спектакля "День радио". Так как украинцы несмотря на 70 лет усиленного изучения русского языка все еще не понимают его фильм демонстрировался с украинскими субтитрами.
Интересный момент (субтитры наклонным шрифтом):

А что такое "Серпень"?
А що таке "Серпень"?

"Серпень" - это "Август" по-украински
"Серпень - це "Август" українською

Интересно, как этот пассаж понимают ортодоксальные украинцы? Если они не знают, что такое "Август"?
Подпишитесь на наш канал в Яндекс.Дзен или telegram-канал @overclockers_news - это удобные способы следить за новыми материалами на сайте. С картинками, расширенными описаниями и без рекламы.

Возможно вас заинтересует

Популярные новости

Сейчас обсуждают