Выбираем переводчик для android-устройств: Translate.Ru, Яндекс. Переводчик и Instant Traductor Light
реклама
Оглавление
Вступление
Переводчик просто создан для мобильного устройства, поскольку последний делает его действительно мобильным, что значительно облегчает жизнь. Однако такая программа должна быть не просто «словариком», а полноценным переводчиком предложений и даже разговора. Ни для кого не секрет, что зачастую на выходе мы получаем «смешной» перевод, о смысле которого приходится только догадываться.
Далее мы проверим, как со своей задачей справляются именитые Translate.Ru и «Яндекс. Переводчик», а также малоизвестный, но очень интересный «Мгновенный переводчик» студии FlyJam.
реклама
Google Переводчик мы специально не стали брать в расчет, ведь этот «толковый словарь» уже затерт до дыр; вместо него рассмотрим отечественный Яндекс, тем паче, что якобы последний чуть ли не панацея от всех мировых языков. Translate.Ru сидит на движке PROMT, мол, я есть, и все остальные только жалкая пародия на меня. Проверим и это приложение.
Закончит обзор скромняга от ребят из FlyJam. Последний особо не высовывается, но и не отстает по функциональности, однако может предложить несколько функций, которых не встретишь у остальных участников обзора. Кто знает, может быть «Мгновенный переводчик» даст фору своим более именитым собратьям?
В качестве тестового оборудования применялся планшет DEXP Ursus 8EV2 3G (Android 4.4.2, процессор MT8382, 4 х 1300 МГц, 1 Гбайт ОЗУ).
Translate.Ru
Знакомство
Translate.Ru – программа с подвохом. Нет, ничего «криминального», просто для того, чтобы воспользоваться офлайн-переводчиком, нужно заплатить деньги, а что самое главное – при этом не стоит менять систему, иначе лицензия слетит. Но мы отвлеклись.
Что нас ожидает? Все основные мировые языки, голосовой переводчик, технология PROMT и поиск по словарям. Нас же интересует именно качество перевода и ничего более, а уж маркетинговые фишки оставим на совести разработчиков.
реклама
Оценка в Google Play |
|
Совместимость приложения с другими версиями ОС Android |
|
Размер дистрибутива |
|
Версия приложения |
|
Покупки в приложении |
|
Основные функции:
- Высокое качество перевода с помощью передовой технологии PROMT.
- Голосовой переводчик.
- Поиск по словарям.
- Офлайн-разговорники для путешественников.
- Оптимизация трафика в роуминге.
- История переводов.
- Приложение помнит последние 50 переводов, которые доступны офлайн.
Работа с языками: английский, немецкий, французский, испанский, итальянский, португальский, финский, японский и русский.
Разрешения:
Местоположение:
- Примерное местоположение (на основе сети).
SMS:
- Просмотр SMS и MMS.
Фото/мультимедиа/файлы:
- Изменение/удаление данных на USB-накопителе;
- Просмотр данных на USB-накопителе.
Данные о Wi-Fi-подключении:
- Просмотр подключений Wi-Fi.
Идентификатор устройства и данные о вызовах:
- Получение данных о статусе телефона.
Другое:
- Неограниченный доступ к Интернету;
- Просмотр сетевых подключений.
Интерфейс |
|
Возможность самостоятельной настройки |
|
Максимальная нагрузка на систему (CPU/RAM) |
70.9-80.3 Мбайт |
Перевод общая тематика/технический текст |
|
Офлайн-переводчик |
|
Голосовой переводчик |
|
Разговорник |
|
Мультиязычность |
|
Стабильность и скорость работы |
|
Настройка
В первую очередь программа синхронизируется с сервером. И первое, что мы видим – небольшой рекламный баннер внизу экрана. В остальном перед нами привычный интерфейс PROMT, то есть нам предлагают ввести текст или URL. Вверху мы можем выбрать, с какого языка на какой переводить. Присутствует голосовой ввод и разговорник.
В общем, на первый взгляд есть все самое необходимое, а как приложение себя проявит, проверим при тестировании.
Традиционно обращаемся к «трем точкам» (правый верхний угол). Здесь дублируется кнопка для разговорника, есть история перевода, настройки и перевод SMS.
реклама
Что ж, функция перевода SMS пригодится только в путешествии, однако ее наличие определенно радует.
Что касается настроек, то тут ничего особенного для мобильного переводчика. Translate.Ru может минимизировать трафик в роуминге, автоматически вставлять текст из буфера обмена, а также автоматически переводить при смене языка и тематики.
Здесь приобретается офлайн-версия (299 рублей на Google Play) и подгружаются разговорники. Полный перечень доступных языков озвучен в начале статье, а сам дистрибутив переводчика весит в среднем 500 Кбайт.
Хорошо, позже мы подгрузим и проверим их работу, ну а пока разберемся с аппетитами программы.
Тестирование
Потребляет Translate.Ru неплохо – 70.9 Мбайт ОЗУ при нулевой нагрузке на процессор в состоянии покоя. Зато подходит это дело для всех возможных android-устройств (версия 2.3 или более поздняя).
Что касается разрешений, то ничего не вызывает сомнения кроме просмотра местоположения пользователя, хотя для переводчика и это не критично. Да и сам объем приложения в норме – всего 13.25 Мбайт украденного у системы места.
Начнем, пожалуй, с простого перевода текста. Вбивать текст вручную нет особого смысла, поэтому попробуем перевести несколько веб-страниц на английском, немецком, французском и японском. Для этого используем буфер обмена. А перевод с русского на другие языки проверим при тестировании голосового ввода.
Метод перевода |
|
|
Английский-русский |
|
|
Немецкий-русский |
|
|
Французский-русский |
|
|
Японский-русский |
|
|
Скорость перевода на уровне – около трех секунд. При этом текст, как и URL, вставляется сразу, стоит его только скопировать с сайта. Можно выбрать различную тематику, например, гуманитарные науки, социальные сети или компьютеры (всего семнадцать тематик, включая обучающую). Стоит отметить, что финский язык существует только в бета-версии.
реклама
Страницы материала
Лента материалов раздела
Соблюдение Правил конференции строго обязательно!
Флуд, флейм и оффтоп преследуются по всей строгости закона!
Комментарии, содержащие оскорбления, нецензурные выражения (в т.ч. замаскированный мат), экстремистские высказывания, рекламу и спам, удаляются независимо от содержимого, а к их авторам могут применяться меры вплоть до запрета написания комментариев и, в случае написания комментария через социальные сети, жалобы в администрацию данной сети.
Комментарии Правила